Ponedeljak – Petak 09:00 – 19:30h
Subota 10:00 – 15:00h
Balkanska 28, Beograd
 office@travellino.rs
  +381 11 26 45 624
  +381 11 36 29 171

DAN PRIMIRJA – državni praznik

RIM I NAPULJ


3 noćenja / 6 dana / autobusom


cenovnik br. 1 od 08.08.2019.


Priča o Rimu počinje ovako: blizance Romula i Rema napustila je majka na obali Tibera, othranila ih je vučica, a 753. godine pre nove ere osnovali su grad Rim... Neki kažu da je starorimska kultura „posuđena" od Grka, jer te dve civilizacije imaju velike sličnosti u umetnosti i arhitekturi. Mnogo turista preplavljuje Rim tokom cele godine jer - svi putevi vode u Rim. Poznat je po slavnim trgovima, bazilikama, hramovima, vilama, vrtovima, spomenicima i fontanama. Ne zaboravite na Vatikanske muzeje i Sikstinsku kapelu s Mikelanđelovim freskama. Rim je grad koji nikada ne spava, grad pun svetlosti, restorana, dobre kuhinje i vina, grad ljubavi...

 
PROGRAM PUTOVANJA

1. DAN, ČETVRTAK        BEOGRAD 

Polazak iz Beograda oko 14h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice preko puta hotela Mr. President (tačno vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje - organizator šalje obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska, ukoliko ne dobijete obaveštenje dan pred putovanje, najkasnije do 14h, obavezno kontaktirajte agenciju). Vožnja kroz Hrvatsku, Sloveniju i Italiju sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.

2. DAN, PETAK        RIM – RIM NOĆU / TRASTEVERE (fakultativno) 

Dolazak u Rim u podnevnim časovima. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme. Mogućnost organizovanja fakultativnog izleta pešačko razgledanje Rima u pratnji vodiča: Koloseum, Rimski forumi, Trg Venecija, Kapitol, Via del Korso, Fontana di Trevi, Španske stepenice. U večernjim satima fakultativni izlet Rim noću koji obuhvata panoramsko razgledanje grada: Antički i hrišćanski Rim, vatikanski grad, Hadrijanova palata, lungotevere, isola Tiberina, trg Venecija, Kapitol, via Veneto, park vila Borgeze, trg naroda… zatim odlazak u boemsku četvrt Rima – Trastevere i šetnja kroz Trastevere gde će vas dočekati ambijent iz Felinijevih filmova, dobar provod, ljubazni domaćini, suvenirnice, galerije, barovi i restorani sa tradicionalnom kuhinjom i dobrim vinom. Slobodno vreme na Trastevere za šetnju i večeru. Povratak u hotel u kasnim večernjim časovima. Noćenje.

3. DAN, SUBOTA        RIM – VATIKAN (fakultativno) – NAPULJ 

Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari. Slobodno prepodne u Rimu. Mogućnost organizovanja fakultativng izleta Vatikanski muzeji. Odlazak do Vatikana gradskim prevozom (bus, metro). Obilazak Vatikanskih muzeja u pratnji lokalnog vodiča: zbirka antičkih statua, sala tapiserija, sala geografskih karata iz XVI veka, sala kandelabera, sobe koje je oslikao Rafael, Sikstinska kapela sa delima Mikelanđela, Peruđina, Botičelija i drugih svetski poznatih slikara. Obilazak se završava na trgu Svetog Petra ispred same crkve, koji je uredio Bernini, najznačajniji umetnik italijanskog baroka. Slobodno vreme.U poslepodnevnim časovima (oko 14h) polazak iz Rima za Napulj. Vožnja kroz italijanske regije Lacio i Kampanja do Napulja koji predstavlja treći po veličini grad u Italiji. Napulj zovu grad sunca i grad svetlosti. Smešten je na obali Tirenskog mora, u srcu Napolitanskog zaliva. Rodno je mesto  Berninija i nekadašnja prestonica velikog Sicilijanskog kraljevstva. Po dolasku u Napulj panoramsko i pešačko razgledanje grada: Turistička luka, srednjevekovni zamak Nuovo, Trg Plebišito, teatro San Carlo, galerija Umberto I, trgovačka ulica Via Toledo, najstarija i zvanično prva picerija na svetu Brandi... Smeštaj u hotel.Noćenje.

4. DAN, NEDELJA        NAPULJ – POMPEJA I SORENTO (fakultativno) 

Doručak. Slobodno vreme. Mogućnost organizovanja fakultativng izleta Pompeja i Sorento. Vožnja autobusom do Pompeje, jednog od najčuvenijih svetskih arheoloških nalazišta. Grad Pompeja je bio najveći i najbogatiji trgovački centar u antičkom periodu. Potpuno je uništen u erupciji vulkana Vezuv 79. godine nove ere. Građevine i infrastruktura grada su ostale skoro savršeno očuvane, jer je Pompeja bila zatrpana debelim slojem vulkanske prašine sve do XIX veka kada je otkrivena. Mnoge kuće i vile oslikane freskama otkrivene su u iznenađujuće očuvanom stanju, kao i upotrebni i ukrasni predmeti iz prvog veka naše ere. Pompeja je grad čija topografija nije promenjena i može se videti u nekadašnjem stanju. Tokom razgledanja Pompeje prolazi se ulicama popločanim kamenjem, pored prodavnica, foruma, termi, hramova iz antičkog doba. Po dolasku u Pompeju razgledanje lokaliteta u pratnji vodiča. Nakon razgledanja nastavak putovanja do Sorenta. Po dolasku razgledanje Sorenta: pešačka ulica Korso Italia, romantični trg Taso, trg Lauro, gradska katedrala iz XIV veka, gradski park i vidikovac sa prelepim pogledom na Napolitanski zaliv, vulkan Vezuv i ostrvo Kapri. Sorento ima izuzetno šarmantne ulice starog grada sa prodavnicama lokalnih specijaliteta (proizvodi na bazi limuna: likeri, čokolade, bombone...), butici čuvenih svetskih brendova, restorani poznate nacionalne kuhinje. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak u hotel u večernjim časovima. Noćenje.

5. DAN, PONEDELJAK        NAPULJ – KAPRI (fakultativno) 

Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari. Slobodno vreme u Napulju. Mogućnost organizovanja fakultativng izleta na ostrvo Kapri. Mondensko letovalište Kapri se nalazi u Napuljskom zalivu i važi za jednu od najelitnijih svetskih turističkih destinacija. Na Kapriju u raskošnim vilama odmarali su rimski imperatori i carevi a njihov primer sledili su brojni poznati vladari, plemići, umetnici, književnici i druge slavne ličnosti iz celog sveta. Zbog svoje atraktivnosti, izuzetno prijatne blage klime, bujne vegetacije, bajkovitih pejzaža i luksuznih hotela danas je najpoznatije mondensko letovalište Italije gde uživaju sva čula. Vožnja brodom iz Napulja do ostrva Kapri. Dolazak na ostrvo Kapri u luku Marina Grande. Vožnja žičarom do glavnog grada ostrva – Kapri i razgledanje: glavni gradski trg – Piazza Umberto I poznatiji kao Pjaceta, katedrala Svetog Stefana, šetnja glavnom ulicom u kojoj se nalaze raskošne vile, hoteli, restorani i butici svetski poznatih kreatora, do vidikovca odakle se pruža pogled na Faraljone (neobične stene) koji predstavljaju najznačajnije prirodne lepote ostrva. Slobodno vreme za uživanje i šetnju. Povratak brodom u Napulj. Polazak za Srbiju u večernjim časovima. Noćna vožnja kroz Italiju, Sloveniju i Hrvatsku sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.

6. DAN, UTORAK        BEOGRAD 

Dolazak u Beograd na mesto polaska u poslepodnevnim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.


PAKET ARANŽMAN: 1500,00 din + DEVIZNI DEO IZ TABELE

TERMIN PUTOVANJA

HOTEL

CENA ARANŽMANA

SPECIJALNA CENA

07.11 – 12.11.2019.

DAN PRIMIRJA

    RIM:       3*

NAPULJ:     3*

189 evra

159 evra do 30.09.

UPLATA PO SPECIJALNOJ CENI VAŽI DO NAZNAČENOG DATUMA U TABELI

DEVIZNI DEO IZ TABELE SE PLAĆA U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NARODNE BANKE SRBIJE NA DAN UPLATE

doplata za 1/1 sobu 90 evra (isključivo na upit)

doplata za dodatno sedište u autobusu 70 evra (isključivo na upit)

dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana

dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana

ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

transfer iz UŽICA, ČAČKA – doplata 20 evra / minimum 8 putnika 

transfer iz KRAGUJEVCA, BATOČINE – doplata 20 evra / minimum 4 putnika

transfer iz ZRENJANINA – doplata 20 evra / minimum 4 putnika

transfer iz NOVOG SADA – doplata 10 evra / minimum 4 putnika

transfer iz VRŠCA – doplata 2500 dinara / minimum 8 putnika


CENA ARANŽMANA OBUHVATA

•prevoz autobusom turističke klase (od 16 - 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju

•smeštaj u Rimu u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija - isključivo na upit) sobama na bazi 1 noćenja sa doručkom (kontinentalni, skromni, slatko - slani), smeštaj u Napulju u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija - isključivo na upit) sobama na bazi 2 noćenja sa doručkom (kontinentalni, skromni, slatko - slani)

•razgledanje Napulja u pratnji vodiča

•usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja

•troškove ogranizacije putovanja


CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA

•putno zdravstveno osiguranje (do 17 god – 380 din, od 18 do 70 god – 760 din, od 71 do 83 god – 1520 din) sa osiguranom sumom do 30000 evra

•individualne troškove – nepomenute usluge

•gradsku komunalnu taksu za hotele za Rim i okolinu: za boravak u hotelima sa 3* – 4 evra po danu / po osobi, za boravak u hotelima sa 4* – 6 evra po danu / po osobi, plaća se na recepciji hotela

•gradsku komunalnu taksu za hotele za Napulj i okolinu: za boravak u hotelima sa 3* – 3,5 evra po danu / po osobi, za boravak u hotelima sa 4* – 5 evra po danu / po osobi, plaća se na recepciji hotela

•fakultativne izlete 

 
NAČIN PLAĆANJA

•30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno najkasnije 7 dana pred putovanje 

•platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, AMERICAN EXPRESS

•na rate čekovima bez kamate, 40% avans, poslednja rata 2 meseca nakon putovanja, realizacija 10. ili 20. u mesecu – čekovi se deponuju u agenciji najkasnije 7 dana pred putovanje

•avans 30%, ostatak odloženo - do 3 mesečne rate kreditnim karticama BANCA INTESA – VISA, MASTER CARD I AMERICAN EXPRESS  

•karticama Poštanske štedionice do 6 jednakih mesečnih rata  

•putem administrativne zabrane na 4 mesečne rate


FAKULTATIVNI IZLETI (minimum 25 pax za realizaciju): RIM PEŠAČKO RAZGLEDANJE GRADA 15 evra / 10 evra (deca do 12 godina), RIM NOĆU / TRASTEVERE 25 evra / 15 evra (deca do 12 godina),  VATIKAN (uključena ulaznica i slušalice) 45 evra / 35 evra(deca do 12 godina), POMPEJA I SORENTO (uključena ulaznica u Pompeju) 45 evra / 30 evra (deca do 12 godina), KAPRI (uključena brodska karta i žičara) 65 evra / 45 evra (deca do 12 godina) OBAVEZNO PRIJAVLJIVANJE ZA IZLETE U AGENCIJI PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O PUTOVANJU ZBOG REZERVACIJE TERMINA ZA GRUPE - PLAĆANJE VODIČU NA LICU MESTA. AGENCIJA NE GARANTUJE MOGUĆNOST NAKNADNE PRIJAVE TOKOM PUTOVANJA. 


NAPOMENA Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije... Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.


OPIS SMEŠTAJA - OPISI SMEŠTAJNIH OBJEKATA SU INFORMATIVNOG KARAKTERA

Hotel 3* Nalazi se u Rimu / Napulju. Hotel ima aperitiv bar, restoran... Sobe su 1/2  i 1/2 + 1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija - isključivo na upit) sa TWC, TV, telefonom, mini barom... Doručak je kontinentalni - skroman, slatko – slani. TAČAN NAZIV HOTELA BIĆE POZNAT NAJKASNIJE 7 DANA PRED PUTOVANJE.


MOLIMO VAS DA SE PRE ZAKLJUČENJA UGOVORA O PUTOVANJU UPOZNATE SA PROGRAMOM PUTOVANJA I POSEBNIM NAPOMENAMA KOJE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA, KAO I OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA AGENCIJE TRAVELLINO


PREMA ZAKONU O TURIZMU ORGANIZATOR PUTOVANJA IMA PROPISANU POLISU OSIGURANJA BROJ 990000031306 OD 25.01.2019. GODINE - ROK VAŽENJA 25.01.2020. GODINE, POLISA TRIGLAV OSIGURANJE A.D.O, U VISINI OD 300000 EVRA ZA SLUČAJ INSOLVENTNOSTI ORGANIZATORA PUTOVANJA I ZA SLUČAJ NAKNADE ŠTETE KOJA SE PROUZROKUJE PUTNIKU NEISPUNJENJEM, DELIMIČNIM ISPUNJENJEM ILI NEUREDNIM ISPUNJENJEM OBAVEZA ORGANIZATORA PUTOVANJA KOJE SU ODREĐENE OPŠTIM USLOVIMA I PROGRAMOM PUTOVANJA 


PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 70 PUTNIKA

U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA JE PET DANA PRE POČETKA PUTOVANJA 

AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM

AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU

AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA

ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TURISTIČKE AGENCIJE TRAVELLINO

POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA 

ORGANIZATOR PUTOVANJA TURISTIČKA AGENCIJA TRAVELLINO, LICENCA OTP 26/2010

šifra programa: ITA – DP RN3 


POSEBNE NAPOMENE 

•Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli. 

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.

•Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 

•Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.

•Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.

•Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

•U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

•Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet...). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…

•Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

•Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.