Ponedeljak – Petak 09:00 – 19:30h
Subota 10:00 – 15:00h
Balkanska 28, Beograd
 office@travellino.rs
  +381 11 26 45 624
  +381 11 36 29 171

KALABRIJA I APULIJA

DRAČ – BARI – REĐO – TROPEA – KATANCARO - LE KASTELA – KROTONE - MARTINA FRANKA – GALIPOLI – BRINDIZI – ORIA - MONOPOLI


6 noćenja / autobusom 


Novi doživljaji juga Italije, one prave i zaboravljene Italije o kojoj sanjaju svi koji hode ka ovoj zemlji… Naše putešestvije počinjemo u albanskoj luci Drač odakle ćemo isploviti ka Bariju u kojem ćemo se pokloniti moštima Svetog Nikole. Potom iz Barija odlazimo u Kalabriju, italijansku pokrajinu koja se nalazi na špicu čizme, poznatu po divljoj prirodi Apenina i nazubljenoj obali na kojoj su se načičkala sjajna letovališta i srednjovekovni gradovi… Posetićemo prestonicu Kalabrije grad Katancaro, poznat kao grad 3 „V“: San Vitiliano, somot („velluto“) i vetar („vento“). Naravno, neizostavna je i poseta najvećem gradu Kalabrije, luci Ređo di Kalabrija, i naravno najpoznatijem letovalištu Kalabrije, gradiću Tropea poznatom po spektakularnim klifovima i prelepom istorijskom centru. Obićićemo i sjajni Aragoneze zamak u mestašcu Le Kastela. Potom nas očekuje magična Apulija, regija koju otkrivamo i na našem već dobro poznatom putovanju Južna Italija. U ovom programu smo se odlučili za obilazak prelepih mesta kojima obiluje Pulja, a koja nisu mogla da „stanu“ u program Južne Italije… Magična i prelepa mesta Pulje Vas očekuju na ovom putešestviju, Martina Franka, Oria, Galipoli, Brindizi i Monopoli… Putovanje za sećanje!


PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN        NOVI SAD / BEOGRAD 

Polazak iz Novog Sada u ranim večernjim časovima Polazak iz Novog Sada u ranim večernjim satima. Putovanje Ibarskom magistralom (Lazarevac-Čačak-Užice-Prijepolje). Noćna vožnja preko Crne Gore. Kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti. Putovanje Ibarskom magistralom (Lazarevac – Čačak – Užice - Prijepolje). Noćna vožnja preko Crne Gore. Kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. DAN        DRAČ 

Dolazak u Drač u popodnevnim satima. Po dolasku, sledi kraća panoramska tura sa razgledanjem (Rimski amfiteatar, Vizantijski market, ostaci vizantijskih zidina). Slobodno vreme do 19.30h. Odlazak do luke grada i po obavljanju formalnosti prijave putnika, ukrcavanje na feribot. Za one koji su odabrali tu opciju, smeštaj u kabine. Noćna plovidba Jadranskim morem.

3. DAN        BARI – TROPEA okolina 

Uplovljavanje u luku Bari u prepodnevnim satima (oko 8h). Sledi iskrcavanje sa feribota i odlazak do bazilike Svetog Nikole u kojoj se nalaze mošti ovog velikog hrišćanskog svetitelja. Nakon posete bazilici, sledi slobodno vreme do oko 12h kada je planiran polazak iz Barija. Putovanje ka Kalabriji. Dolazak u hotel u popodnevnim satima (oko 18h). Smeštaj. Odmor. Noćenje.

4. DAN        REĐO DI KALABRIJA – ŠILA - TROPEA 

Doručak. Slobodan dan za individualne aktivnosti ili polazak na celodnevni fakultativni izlet ka jugu Kalabrije (9 - 22h). Odlazak do najvećeg kalabrijskog grada Ređa. Po dolasku sledi organizovani obilazak grada uz razgledanje: Korzo Garibaldi – glavna trgovačka zona grada, trg Italija, zamak Aragoneze, Katedrala… Slobodno vreme za uživanje u šetnji prelepom rivom Lungomare Falkomata… Polazak iz Ređa u 14h. Odlazak u obližnje letovalište Šila (Scila) smešteno na visokom klifu o kojeg se razbijaju talasi Tirenskog mora… Slobodno vreme 2 sata za uživanje u sjajnim ambijentima. Nastavak putovanja do najpoznatijeg letovališta Kalabrije, Tropea. Po dolasku sledi obilazak gradića uz razgledanje: trg Erkole, trg Duomo sa Katedralom, vidikovci sa koji se pruža spektakularan pogled,… Slobodno vreme za individualne aktivnosti i šetnju srednjovekovnim slikovitim uličicama… Uživanje u lokalnim gastronomskim specijalitetima i sjajnom kalabreze vinu. Polazak iz Tropee ka hotelu u 21h. Povratak u hotel oko 22h. Noćenje.

5. DAN        KATANCARO – LE KASTELA – KROTONE - APULIJA

Doručak. Odjava iz hotela. Polazak ka Apuliji u 8.30h. Poseta glavnom gradu Kalabrije, Katancaru. Po dolasku sledi kraći obilazak istorijskog centra grada: katedrala Uspenja Presvete Bogorodice, statua „Cavatore“, teatar Politeama,… Slobodno vreme. Polazak ka Le Kasteli u 13h. Dolazak u Le Kastela malo naselje koje je poznato po jednom od najočuvanijih srednjovekovnih zamaka na jugu Italije. Zamak Aragoneze se nalazi na jednom malom ostrvcu koje je prevlakom spojeno sa kopnom. Slobodno vreme u slikovitom naselju oko 2 sata. Odlazak do obližnjeg gradića i letovališta Krotone. Po dolasku kraća šetnja uz razgledanje: zamak Karla V, palata Kastilja,… Slobodno vreme 2 sata. Nastavak putovanja ka Apuliji uz obalu zaliva Taranto. Dolazak u hotel u regiji Brindizija u kasnim večernjim satima. Smeštaj. Noćenje.

6. DAN        GALIPOLI – MARTINA FRANKA - BRINDIZI

Doručak. Slobodno vreme, ili polazak na celodnevni fakultativni izlet (9 - 22h). Odlazak prvo u malo ribarsko naselje Galipoli poznato po slikovitim ambijentima. Slobodno vreme 1,5 sat za individualne aktivnosti. Potom sledi odlazak do Martina Franka gradića. Po dolasku sledi organizovani obilazak grada uz razgledanje: trg XX Septembra sa veličanstvenom kapijom Porto Santo Stefano, trg Roma sa Duždevom palatom, najsraskošnijim zdanjem u gradu, Lama – najstariji deo grada sa slikovitim kućicama koje često imaju oblike trulija, tradicionalne kupaste kuće u Pulji. Slobodno vreme za individualne ativnosti. Polazak u 16h ka obližnjem Brindiziju. Po dolasku sledi kraći obilazak grada sa razgledanjem: trg Duomo sa katedralom Svetog Jovana, portiko vitezova templara,… Slobodno vreme. Polazak ka hotelu u 21h. Povrtaka do 22h. Noćenje.

7. DAN        ORIA – MONOPOLI – BARI     

Doručak. Odjava iz soba i odlazak iz hotela do 9h. Putovanje do malog srednjovekovnog grada Oria poznatog po veličanstvenom zamku cara Frederika II. Po dolasku sledi kraća šetnja uz razgledanje gradske katedrale, kapije Leče,… Slobodno vreme 1,5 sat. Nastavak putovanja do čuvenog letovališta Monopoli poznatog po idiličnom srednjovekovnom centru grada i prelepim plažama. Slobodno vreme do 15.30h. Odlazak do Barija i poseta jednom od šoping centara. Slobodno vreme. Polazak ka luci ukrcaja na feribot u 19h. Po obavljanju carinske procedure, ukrcaj na feribot, smeštaj u kabine za one koji su izabrali tu opciju i noćna plovidba Jadranskim morem.

8. DAN        DRAČ - BEOGRAD / NOVI SAD

Pristajanje u luku Drač oko 8h ujutro. Nakon iskrcaja, sledi vožnja preko Crne Gore ka Beogradu i Novom Sadu. Povratak u kasnim noćnim satima. Kraj programa.


TERMIN PUTOVANJA

HOTEL

CENA ARANŽMANA

SPECIJALNA CENA

19.10 - 26.10.2018.

3*

329 evra

299 evra do 01.09.

doplata za 1/1 sobu 100 evra (na upit)

doplata za dodatno sedište u autobusu 120 evra

Transfer iz ZRENJANINA – doplata 1500 din / minimum 4 putnika

NEMA DOPLATE ZA POLAZAK IZ NOVOG SADA 

 
CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
•prevoz autobusom turističke klase (od 16 - 87 mesta) na navedenoj relaciji  / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
•povratni prevoz feribotom na liniji Drač – Bari - Drač
•smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 4 noćenja (2 noćenja u regiji Tropee + 2 noćenja u regiji Brindizija) sa doručkom (kontinentalni skromni slatko - slani) 
•obilazak Drača, Barija, Katancara, Le Kastela, Krotonea, Oria i Monopoli prema programu
•usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
•troškove ogranizacije putovanja

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
•putno zdravstveno osiguranje (do 17 god – 360 din, od 18 do 70 god – 520 din, od 71 do 83 god – 1110 din)
•individualne troškove – nepomenute usluge
•smeštaj u kabini na feribotu Drač - Bari - Drač  (četvorokrevetna kabina sa tuš - WC) - 100 evra za oba pravca (cena po kabini) - prilikom sklapanja Ugovora u agenciji se odlučujete za ovu opciju, agencija može pomoći oko spajanja putnika za kabinu
•boravišnu taksu u hotelu oko 2 evro po danu / po osobi, plaća se na recepciji hotela
•fakultativne izlete 

NAČIN PLAĆANJA:
•dinarski po prodajnom kursu Vojvođanske banke na dan uplate za efektivu,  30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put 
•platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, AMERICAN EXPRESS
•na rate čekovima, 40% avans, poslednja rata 2 meseca posle putovanja, realizacija 10. ili 20. u mesecu
•avans 30%, ostatak odloženo - do 3 mesečne rate kreditnim karticama BANCA INTESA – VISA, MASTER CARD I AMERICAN EXPRES 
 

FAKULTATIVNI IZLETI: (minimum 25 pax za realizaciju): IZLET ZA REĐO DI KALABRIJA – ŠILA - TROPEA 45 evra, IZLET GALIPOLI – MARTINA FRANKA - BRINDIZI 45 evra CENA PAKETA IZLETA ZA UPLATE U AGENCIJI: 90 evra  75 evra


NAPOMENA: Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije... Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa - cena je podložna promeni. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.


OPIS SMEŠTAJA:

Hotel 3* nalazi se u regiji Tropee i u regiji Brindizija. Sobe 1/2 i 1/2+1, sa TWC, telefonom, SAT TV. Hotel raspolaže restoranom, recepcijom, aperitiv barom... Usluživanje - skroman kontinentalni doručak (slatko - slani)... TAČAN NAZIV BIĆE POZNAT 7 DANA PRED PUTOVANJE.



PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 70 PUTNIKA

U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA 

AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM

AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU

AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA

ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA TRAVELLINO

POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA 

ORGANIZATOR PUTOVANJA TA TRAVELLINO, LICENCA OTP 26/2010

Cenovnik br. 1 od 09.07.2018.



POSEBNE NAPOMENE: (obavezno pročitati)

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Dan pred polazak organizator putovanja šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.

•Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

•U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

•Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet...). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com …

•Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

•Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

Ukoliko kopirate deo teksta ili tekst u celosti, obavezno morate navesti izvor - sajt agencije TRAVELLINO