TRAVELLINO PONUDA

BLED SLOVENIJA

5 DANA AUTOBUSOM / 2 NOĆENJA

27. – 31. AVGUST 2017.

LJUBLJANA – KRANJ – TRST – PORTOROŽ – PIRAN – BLED – KLAGENFURT


SIGURAN POLAZAK IZ UŽICA, POŽEGE, ČAČKA, GORNJEG MILANOVCA, LJIGA, LAZAREVCA, BEOGRADA I NOVOG SADA


Maleni zeleni delić Evrope je dugo godina turistički slogan Slovenije kojim se ova zemlja predstavlja širom sveta… I zaista je tako… Ova mala zemlja nudi toliko mnogo… I more sa prelepim turističkim centrima načičkanim na samo dvadesetak kilometara duge obale Jadranskog mora; i planine sa nazubljenim vrhovima Karavanki i Julijanskih Alpa; prelepe barokne gradove, neverovatna jezera, sjajnu kuhinju i vina… Pravi mali raj! Ovaj program smo obogatili izletom za Trst u Italiji koji će onima starijima oživeti uspomene… Pridružite nam se na ovom lepom putovanju…

 

Program putovanja:

1. DAN    (nedelja, 27. avgust)     Polazak iz Užica oko 20h, iz Požege oko 21h, iz Čačka oko 22h, iz Beograda/Novog Sada iza ponoći. Noćna vožnja preko Hrvatske uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti. Tačno vreme i mesto polaska biće poznato 2 dana pre puta.


2. DAN      LJUBLJANA - KRANJ      Dolazak u LJUBLJANU u prepodnevnim satima. Obilazak slovenačke prestonice uz razgledanje najlepših delova istorijskog centra grada: Prešernov trg sa spomenikom čuvenom slovenačkom pesniku France Prešernu i Franjevačkom crkvom, Tromostovlje – remek-delo slovenačkog arhitekte Plečnika na reci Ljubljanici, katedrala Sv. Nikole, Rotovž – Gradska kuća sa malim zvonikom, Zmajski most – jedan od najvoljenijih simbola Ljubljane, panoramski osvrt na Ljubljanski grad – srednjovekovni zamak koji kruniše brdo koje se uzdiže iznad istorijskog centra grada… Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Polazak iz Ljubljane u 14h. Odlazak u obližnji KRANJ. Smeštaj u hotel. Odmor. Šetnja centrom grada kroz glavni korzo, kraj Prešernove kuće, parohijske crkve do panorame iznad kanjona reke Kokre. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.


3. DAN     TRST – PORTOROŽ – PIRAN    Doručak. Polazak u 8.30h na celodnevni fakultativni izlet. Dolazak u TRST oko 10.30h. Organizovani obilazak centra grada uz razgledanje: palata Grašalkovič sa prelepom fasadom, Kanal Grande, „Ponte Rosso“ – nekada čuvena trgovačka zona grada, srpska pravoslavna crkva Svetog Spiridona sa impozantnim mozaicima, trg Ujedinjenja Italije sa palatom Prefekture… Slobodno vreme do 13h. Odlazak u lepo slovenačko letovalište PORTOROŽ. Kraća „foto“ pauza (30 minuta) na Promenadi kraj čuvenog hotela „Palace“. Odlazak u obližnji PIRAN. Po dolasku sledi kraća šetnja do glavnog Tartinijevog trga na kojem se nalaze najlepše gradske palate (Venecijanska kuća…), spomenik kompozitoru Đuzepe Tartiniju i malena crkva Sv. Petra. Slobodno vreme za uživanje u sjajnom ambijentu grada i šetnju do crkve Sv. Đorđa i rta Madone (Punta). Povratak u Kranj u hotel do 20h. Noćenje.


4. DAN   KLAGENFURT - BLED      Doručak. Napuštanje hotela u 8.30h. Slobodno vreme u Kranju, ili fakultativni izlet. Odlazak do KLAGENFURTA u austrijskoj pokrajini Koruška. Po dolasku, sledi kraće razgledanje grada: Teatar, Koruški Parlament – Landeshaus, Stari trg sa Gradskom kućom, Novi trg sa fontanom zmaja,… Slobodno vreme za individualne aktivnosti i mogućnost šopinga u tržnom centru „City Arkaden“. U 13h polazak ka BLEDU. Po dolasku sledi šetnja do Bledskog jezera uz panoramski osvrt na Bledsko ostrvo i Bledski zamak. Slobodno vreme za uživanje u prelepom Bledu i za degustiranje čuvenih krempita. Mogućnost organizovanja (fakultativno) mini krstarenja sa pletnama (tradicionalni Bledski čamci) po Bledskom jezeru sa posetom Marijanskom svetilištu na Bledskom ostrvu uz čudesno pripovedanje legendi… Polazak ka Srbiji u 19h. Putovanje preko Hrvatske…


5. DAN (četvrtak, 31. avgust) Povratak u jutarnjim satima. Kraj putovanja.


CENA ARANŽMANA: 129 EUR sniženo 109 evra


+ PAKET IZLETA za uplate u agenciji  40 € (Izlet Trst – Portorož – Piran i Izlet za Klagenfurt i Bled)


doplata za jednokrevetnu sobu – 55 € (isključivo na upit), doplata za dodatno sedište u autobusu – 70 €


Cena aranžmana uključuje:
•prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
•2 noćenja sa doručkom („buffet“/“švedski sto“ – samoposluživanje) u hotelu „Creina“ 4**** u Kranju
•smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe 
•obilazak Ljubljane i Kranja prema programu uz tumačenja turističkog vodiča
•usluge vodiča
•organizacione troškove

Cena aranžmana ne uključuje:
Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
Troškove međunarodnog zdravstvenog osiguranja 540 din
Ostale nepomenute usluge
Fakultativno krstarenje pletnama po Bledskom jezeru sa posetom Bledskom ostrvu i ulaznicom za svetilište na ostrvu – 20 € (minimum za realizaciju ovog programa je 20 prijavljenih putnika; plaćanje isključivo na licu mesta; nije uključeno u cenu izleta za Bled niti u cenu paket izleta!)
Obavezna doplata za gradsku turističku taksu u ukupnom iznosu od 3 € (plaćanje na recepciji hotela)
Mogućnost doplate za večere u hotelu u iznosu od 20 € za obe večere (prijava i plaćanje u agenciji!)
U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnog programa za uplate na licu mesta su:
Trst – Portorož - Piran – 30 €
Klagenfurt - Bled  – 25 €

NAČIN PLAĆANJA:
dinarski po prodajnom kursu Vojvođanske banke na dan uplate za efektivu,  30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put, 
platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, AMERICAN EXPRESS
40% avans, ostatak na 2 rate čekovima, realizacija 10. Ili 20. u mesecu
avans 30%, ostatak odloženo - do 3 mesečne rate kreditnim karticama BANCA INTESA – VISA, MASTER CARD I AMERICAN EXPRESS  

NAPOMENA: Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena obuhvata troškove rezervacije, prevoza,parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije... Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. 


OPIS SMEŠTAJA: Hotel „CREINA“ 4****, Kranj (www.hotelcreina.si)   

Hotel se nalazi u strogom centru Kranja, na samo 50 m od ulaza u glavnu pešačku zonu grada. Nedaleko od hotela nalazi se zona sa kafeima, barovima, restoranima, mini marketi… Hotel poseduje lobi sa dnevnim boravkom, recepciju otvorenu 24 sata, WiFi zonu, restoran za posluženje obroka, aperitiv bar, info pult, sef na recepciji… Sobe su komforne i sve poseduju kupatilo sa tuš-WC, TV Sat, centralno grejanje/klima, telefon…


PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 70 PUTNIKA

U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA

ILI AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM

Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu

Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja

Organizator zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu zbog objektivnih okolnosti

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA ORGANIZATORA TA TRAVELLINO OTP 26/2010

Cenovnik br. 1 od 04.07.2017.



POSEBNE NAPOMENE:

•  Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu prijave. 

•  Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•  Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•  Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju, neutralni po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati, i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•  Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.

•  Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.

•  Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)

•  Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.

•  Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)

•  Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

• Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet...)

•  Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•  Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

• Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•  Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•  Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Medjunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva vaša putovanja, jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete, kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 

•   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije

•  Dan pred polazak organizator putovanja šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku OBAVEZNO kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.